JUJU – Present ( Lyrics and Translation )



  JUJU – Present ( Lyrics and Translation )

Came across this great video that y’all might want to watch at least once.. Another great one from JUJU.

Official PV

Karaoke version of PRESENT

Lyrics: ( Romaji )

Tomoridashita denshoku ga konya wo
Motto morashiku kagayakaseteru
Koko ni icha ikenai you na ki ga shite
Sono mabayui toori wo sakeru

Yasashisa wo katate de uketotte wa
Mieru itami ni me wo sorashite
Kimi ga satta ima koko ni todoita
Kono chiisa na hako

Musunda kokoro wo hodoi tara
Tsutsumu kanashimi wo hagashi
Miete kita ima koso no kizuki
Sore wa kako kara no PRESENT

Atatakai shokuji to sono mukou de
Koboreru emi ni warai kaeshite
Ano hi yurameku akari ga terashita
Mirai ni watashi wa tatte iru no?

Mushibamareta sekai ni utsuru no wa
Kono renzu ga yuganderu sei ka na?
Nirami au jibun wo hagurakasu
Okubyou mono wa dare?

Yaseteku kibou ga mada sukoshi
Hikari wo obite iru nara
Me no mae no unmei wo hakobu sono te wa
Mirai wo kaete yuku

Kowareta shiawase no hakari
Ittai nani ga tadashii?
“Sukui wa aru no?” tte soko rajuu kara
Hibiku you na toki ni subemonakute
Mune kakimushi tte
Sore demo hito wa mata sono te wo nobasu no deshou

Musunda kokoro wo hodoi tara
Tsutsumu kanashimi wo hagashi
Miete kita ima koso no kizuki
Sore wa kako kara no PRESENT

Yaseteku kibou ga mada sukoshi
Hikari wo obite iru nara
Me no mae no unmei wo hakobu sono te wa
Mirai wo kaete yuku

from Lollipop Lyrics

Lyrics: ( Translation )

Tonight, I’m letting the
decorative lights solemnly shine
I feel like I have to be here
Avoiding that beautiful path

I took your kindness in one hand
And turned my eyes away from the visible pain
The present without you has reached here
In this small box

I’m unfastening my tied-down heart
I’m peeling off the enveloping sadness
The “now” I’m beginning to see
is a present from the past

On the opposite side of a warm meal
With a smirk, I smile back at you
The wavering light of that day shined
Am I standing in the future?

Are these warped lenses
making the world seem rotten?
You’re running away from your own glares
Who is the coward?

My thinning hopes are still small
But if there’s a trace of light
I’ll grasp the fate before my eyes
And I’ll change the future

What the hell is right
with the broken scales of happiness
There’s no means in an era where
“Is there any help?” is echoed
Scratch your chest
And yet there might be people who will reach their hand out

I’m unfastening my tied-down heart
I’m peeling off the enveloping sadness
The “now” I’m beginning to see
is a present from the past

My thinning hopes are still small
But if there’s a trace of light
I’ll grasp the fate before my eyes
And I’ll change the future

Japan is just a click away!
Japanese Magazines

Written by Kevin Mario

posted on December 18, 2009 at 12:00 pm
Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Kevin Mario (crescentsaber) is a self-taught Website Developer / Graphic Designer / Animator based in Perth, Western Australia. Hailing from Jakarta, Indonesia, he found his ii-basho in this laid back town accompanied by streams of Japanese Music and Dramas. In his free time, he designs and develops websites for small to medium sized businesses in and around Perth under the name of lunarist | designs